tumor duše

prodajemo se za budšto  na bazarima robe široke potrošnje kao da smo snove pohranili u škrinju davno napuštenih želja vrištimo u sebi osmjehujući se javno neka svijet zavidi ovoj slici osiromašenih interijera i prerano balzamiranih tijela koja otupjela bez karaktera tek površnosti prepuštena u vlastitom se oklopu guše lutajući pustinjom života u svijetu opsesivnih ulogaNastavi čitati “tumor duše”

čipkani tabletić

živim u džungli  naoružanih ljudi koji grizu riječima ubijaju pogledima osakaćuju djelima a tako bih htjela biti u svijetu načinjenom od milijun nijansi purpurnog neba uz zvukove kiše koja nježno pada na sag od požutjelog lišća i s mirisom poljskog cvijeća što budi radost bivanja u ovom sada * uz okus najnježnije čokolade  koju kupihNastavi čitati “čipkani tabletić”

ne traži me

ne traži me među krošnjama  svojih otkrivenih osjećanja odavno je lišće moje brončane boje ne očekuj me u perivojima svojih bizarnih snova postao si moja mora na javi * bila sam uz tebe  kada nikoga bilo nije da ja sam ona što ti je čelo  brisala od strahova što su te izjedali i ona samNastavi čitati “ne traži me”

tišine između riječi

fali mi hrabrosti za plesati na kiši bosa i te neke ludosti za skinuti masku dobrote sa svoga lica  izgubila sam smjelost putem pero samo razlijeva tintu po papiru nemam odvažnosti na javnoj trpezi servirati svoju dušu a opet sve što imam ovim redovima sam dala skrivajući se u tišinama između riječi

tehnika zvanja starenje

divim se svom zrelom  odrazu u ogledalu glavu su mi okrunile srebrne niti oči su mi okitili živopisni nabori zapisi tuge i plodovi smijeha * lice mi je puno dubokih brazdi čudesnih poteza kista života oblikovanih tehnikom zvanom starenje koža ruku je prošarana brončanim pečatima neizbrisivim tragovima ispunjenog bivanja tijelo je krenulo putanju k doljeNastavi čitati “tehnika zvanja starenje”

JBR most

djevojčica golih ramenaprelazila je most što spajaše dva univerzumas jeden strane bijahu posrnulis druge strane oni što još nisu sišli s uma pogledi nam se sretošesudariše se njezin i moj svijetduša joj je vapila milostznala je tako mlada valjalo je mrijet pobogu imala je jedva petnaestkad je pala u ruke potpunog strancanjezino neiskvareno tijelo podNastavi čitati “JBR most”

skupi ljudi

jutros sam kupila par napuštenih stvari usred gradskog bazara stajaše razbacani živopisni modni izričaji po najnižoj cijeni * iz gnijezda predmeta uzeh u ruke odbačeni šešir nekad popularne gradske dame za male pare kupite šešir madame S nudio je veseli prodavač izgubljenih snova bez puno razmišljanja ga uzeh za budšto kupih iluziju * na idućemNastavi čitati “skupi ljudi”

mi

kada smo se prvi put sreli za tebe sam već tada bila ostatak tvog života * moja bujna crna kosa s godinama je postala rijetka  i siva zanosne usne pune bijelih bisera zamijenile su dvije crtice i umjetni zubi iživljeno tijelo  nagrizla je gravitacija lice su ispisale bore pameti je bilo sve manje sjećanja su živjelaNastavi čitati “mi”